Bilingual Wedding Ceremony

Invocation

Welcome! Family, and friends who might as well be family. We are so happy you were able to make it here today. Welcome to the marriage of … & …. You have been asked to gather here to witness and share in the joy of this union.

Me siento feliz de ser parte de este dia tan especial y de asistir en la union de estas almas bellas. Los invito a todos a empaparse de la alegria y el amor que emanan …& … El casamiento es una union suprema tal vez la aventura mas grande y mas intima de todas las relaciones humanas. Es un acto de amor y de entrega absoluta!

Today … & … decided to spend the rest of their lives together as friends, companions, protectors, and all things that embody this institution of Matrimony. And we who gather here rejoice with them and for them in the new life they now undertake together.

Silent Blessing

We now close our eyes and bring to mind any loved ones who could not be here today.

We also visualize our ancestors and those who have passed. Though they are absent physically, we invoke, through our thought and prayers, their loving presence. Now, from our hearts, we ourselves visualize and sanctify all the blessings we would bestow on … & … in their lives as a couple and as a family.

Quiero invitarlos a cerrar los ojos e invocar a todos aquellos seres queridos que no pueden estar hoy con nosotros; Aunque no esten aca en precencia física, lo estan en espiritu, ahora los visualizamos e invocamos su precencia y bendiciones; mientras nosotros bendecimos a … & … tambien nosotros somos bendecidos.

Hand Blessing Ceremony (Optional)

Colocándose el uno frente al otro, primero juntan sus palmas derechas y luego sus palmas izquierdas… Ahora con sus manos forman el símbolo infinito y que simboliza un amor para siempre.  Ahora que juntan sus manos y con ellas sus corazones, se miran a los ojos…

Bendición:

Estas son las manos de tu mejor amigo. Están tomando las tuyas en el día de tu matrimonio, mientras prometen amarte hoy, mañana y siempre.

Estas son las manos que trabajarán juntas para construir un futuro.

Estas son las manos que te acompañarán a lo largo de los años apoyándote, cuidándote y apreciándote cada vez que te toquen

Estas son las manos que te cuidarán cuando el miedo o la tristeza atrapen tu mente.

Estas son las manos que te darán fuerza cuando más lo necesites.

Que estas manos siempre los cubran de amor, ternura y respeto.

Que estas manos construyan todos los días un amor que dure toda la vida.

Con sus ojos mirándose fijamente y sus manos unidas, que esta bendición sea un hermoso símbolo de la unión de dos corazones, dos vidas y dos almas.

Declaracion de propositos

Delante de esta congregación, ¿afirman ustedes su deseo de entrar en este pacto matrimonial y compartir todas las alegrías y tristezas de esta nueva relación y todo lo que el futuro les depare?

Do you both come to this union on your own free will & with the intention to be faithful to each other in marriage?

We do.

Treat yourselves and each other with respect, and remind yourselves often of what brought you together. Give the highest priority to the tenderness and kindness that your connection deserves. And if each of you takes responsibility for the quality of your life together, it will be marked by abundance and delight.

Vows:

In a moment … & … will exchange their wedding vows. No other human ties are more intimate, tender and loving, and no other vows are more sacred or important then the wedding vows they are about to exchange.

En un momento los novios intercambiaran sus votos matrimoniales y su promesa de amor. No hay promesa mas sagrada, ni mas intima que la promesa que se hacen mutuamente hoy.

… Do you have special words for …?

… Tienes palabras especiales para …?

Now please recite your promise of love to each other.

The Rings:

A circle is the symbol of the sun and the earth and the universe. It is a symbol of holiness and of perfection and of peace. In these rings it is the symbol of unity, in which your lives are now joined in one unbroken circle, in which, wherever you go, you will always return to one another and to your togetherness. The joining of these two lives will be symbolized in the exchange of rings.

It is our wish that as you wear these rings, your life together will be filled with love, happiness & prosperity in all things.

Un pequeño anillo de metal precioso era considerado por los antiguos como un emblema de eternidad ya que está hecho en tal forma que no tiene principio ni fin, mientras que el metal precioso del cual está hecho este anillo se dice que es de tal modo incorruptible que ni el tiempo ni el uso pueden dañarlo. Permitan que esta unión solemnizada en esta ocasión y sellada por este emblema, sea incorruptible en su pureza y tan duradera como el tiempo mismo.

____, as you place this ring on his finger, please repeat after me: Te ofrezco este anillo como symbol de mi amor y lealtad.

____, as you place this ring on ____, please repeat after me: I offer you this ring as a symbol of my love and fidelity.

Pronouncement

In the presence of your family & friends, you have spoken the words and performed the rites that unite your lives. It is my legal right as a minister and my greatest joy and privilege to declare you legally married.

Por el poder otorgado a mi por el Estado de Nueva York, en mi placer y privilegio nombrarlos Marido y Mujer!
Puede besar a la novia!